Эксперт смерти - Страница 132


К оглавлению

132

— Звезды, — ответил я.

Елена несколько секунд молчала, потом повернулась ко мне и сказала:

— Красиво, конечно, но можно подумать, что ты в первый раз их видишь.

Я, наконец, оторвал взгляд от рассыпанных по небосклону звезд и посмотрел на Елену. Потом перевел взгляд на Прива. Оба таращились на меня с недоумением.

— Там, — я махнул рукой в сторону только что закрывшегося окна портала, — было утро. Светило солнце. А здесь — вечер.

— Ну и что? — удивилась Елена. — Это же другой материк! Разница во времени.

— Разница во времени, — повторил я на автомате.

— Босс, ты себя как–то странно ведешь. С тобой все в порядке?

— Прив, — повернулся я к нему. — Мы совсем недавно с тобой прыгали туда–сюда с одного материка на другой, с Кенола, на Ченрод, с Ченрода сюда, на Сарак, с Сарака и на Кенол, и на Ченрод. И никакой разницы во времени не было. Помнишь!

Прив задумался, а потом, помявшись, ответил:

— Не помню я такого. Да и не может такого быть! Мир — круглый. Разница во времени должна быть.

— Мир круглый, — повторил за ним я. — И давно?

Сколько играю в эту игру, всегда мир был плоским. И никакой разницы во времени не было. Всегда и везде, в любом уголке мира, на любом материке, было одно и то же время. Об этом даже где–то в игровой энциклопедии было написано. Что–то такое я встречал там очень давно. Если мне не изменяет память.

— Эвери, что с тобой? — Елена бережно положила мне ладонь на лоб. — Ты не заболел случайно?

— Личи не болеют, — сказал я. И спросил ее, — а ты тоже считаешь, что мир круглый?

— Конечно! — девушка пожала плечами. — Как может быть иначе?

— И давно он стал круглым?

— Он всегда таким был. Изначально.

— Босс, прекращай! Неудачное время для шуток. У нас полно дел.

Я кинул еще один взгляд на ночное небо. Наверное, разработчики сделали какой–то патч к игре, а я об этом ничего не знаю. А откуда мне знать об этом? Я уже давно не заглядываю на официальный сайт игры, и что там происходит, какие нововведения внедряют разработчики — не знаю. Только какой смысл вот именно в этом нововведении?

Ладно. Выбросим эти мелочи из головы. Разработчикам виднее, что и зачем они делают.

— Хорошо. Заходим, — я направился к спуску в подземелье. — Елена, не забывай все время накладывать бафы. И вперед не суйся, держись сзади. Прив, ты прикрываешь Елену. Но и сам будь начеку, не расслабляйся. Здесь монстры постарше тебя будут, сразу, может, и не убьют, но и долго возиться с тобой не будут.

В принципе, выпускать ситуацию из под контроля и допускать даже малейший риск для своей команды я не собирался. Посохом пользоваться я не буду, кастами по одиночным целям тоже, кроме совсем уж исключительных случаев, например, для добития подранка. В основном буду применять только массовые заклинания, бить буду по площадям.

Первый же уровень подземелья сразу же нас порадовал. Мы потратили на него меньше часа, а к лежавшим в сумке у Елены крыльям нетопырей добавилось еще двадцать семь штук. Следующие уровни должны были дать нам еще более щедрый урожай. Висящих гроздьями под потолком летучих грызунов я сбивал фаерболами. Быстро, дешево, эффективно! Одного удара хватало, чтобы уничтожить большую часть стаи. А тех, которым удавалось выжить, и которые устремлялись к нам, я добивал огненными стрелами.

Второй ярус принес еще тридцать крыльев. Третий — сорок. А на четвертом, предпоследнем, я убил Прива.

Не рассчитал уровень обитающих на ярусе монстров, не учел природную защиту от магии, когда решил использовать заклинания из магии Земли "Шрапнель", тоже наносящее массовый урон всем, кто встретится на пути разлетающихся в разные стороны острых каменных обломков. Расслабился, слишком легко и быстро мы прошли первые три яруса. Решил за двумя зайцами погнаться — помимо выполнения Елениного задания заодно и в магии Земли уровень Грандмастера взять. Несколько раз проверил работу "Шрапнели" на третьем ярусе и остался доволен результатом — это заклинание четвертого уровня наносило урона даже больше, чем файербол, и на третьем ярусе подземелья оно уничтожало целые стаи нетопырей, не оставляя никого в живых.

Спустившись на четвертый уровень, я легко уничтожил первые три стаи, висевшие в длинном коридоре. Небольшие, чуть больше десятка особей в стае, никаких проблем они не вызвали. Все эти нетопыри умерли после первого же удара "Шрапнели". На небольшую стаю урона "Шрапнели" хватало с лихвой.

А вот дальше, когда мы вышли в большой зал и увидели свисающие с потолка гроздья летучих мышей, используемого мною заклинания оказалась недостаточно для быстрого и полного их уничтожения. Около десятка гроздьев было в этом зале и каждая гроздь, представлявшая собой отдельную стаю, включала в себя не меньше тридцати нетопырей.

Пройдя чуть вперед и оставив Прива с Еленой в нескольких метрах позади себя, я выбрал ближайшую стаю и начал кастовать заклинание. По моим прикидкам урона от одной "Шрапнели" вполне должно было хватить на уничтожения стаи из тридцати голов. Его бы и хватило, если бы у этих нетопырей не было сопротивления магии Земли. Как потом я выяснил, у живущих на этом ярусе нетопырей было тридцатипроцентное сопротивление этой магии.

После применения заклинания только половина нетопырей из выбранной мною стаи посыпалась мертвыми тушками на пол. Остальные, израненные, бросились в нашу сторону — след от выпущенных мною каменных осколков четко показал им, откуда была произведена атака. С помощью "Катюши" я, наверное, успел бы добить и этих подранков, одного выстрела хватило бы на любого из выживших нетопырей, но, что стало для меня полной неожиданностью, с места сорвались и все остальные стаи летучих мышей.

132